Erstellen Sie Smlouvu o spolupráci na míru

Diese Vorlage wurde erstellt von: Milan Trávníček, JUDr. Bc. Milan Trávníček, advokát a zapsaný mediátor

Anleitung

Smlouva o spolupráci

Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Typ smluvní strany
Název:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Za kterou jedná:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
IČ:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Se sídlem:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tel.:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Typ smluvní strany
Název:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Za kterou jedná:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
IČ:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Se sídlem:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tel.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Předmět Smlouvy
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Práva a povinnosti Smluvní strany 1
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 1
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Práva a povinnosti Smluvní strany 2
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 2
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Peněžitá plnění
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Budou si smluvní strany vzájemně poskytovat nějaká peněžitá plnění?
se zavazuje zaplatit za
ve výši
+ slovy
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Platební podmínky
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Splatnost faktury bude činit minimálně
kalendářních dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvání a ukončení smlouvy
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato smlouva se uzavírá na dobu
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato úprava platí ze zákona.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odpovědnost za škodu
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strany mají odpovídat za škodu
Jak budou smluvní strany odpovídat za škodu způsobenou druhé smluvní straně při plnění této Smlouvy?
Odstoupení od Smlouvy
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 1 má právo od této Smlouvy odstoupit v případě, že:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 2 je v prodlení se splněním jakékoliv své povinnosti uvedené v této Smlouvě déle než
dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní stranou 2 oznámené okolnosti vyšší moci trvají déle než
dní a Smluvní strany se nedohodnou jinak.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 2 má právo od této Smlouvy odstoupit v případě, že:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 1 je v prodlení se splněním jakékoliv své povinnosti uvedené v této Smlouvě déle než
dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní stranou 1 oznámené okolnosti vyšší moci trvají déle než
dní a Smluvní strany se nedohodnou jinak.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě odstoupení
Smluvní strany povinny vrátit si vzájemně poskytnutá plnění.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Důvěrnost
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Každá Smluvní strana se zavazuje, že nezpřístupní, ani nepoužije žádnou informaci obchodní a/nebo výrobní povahy, se kterou se seznámí v souvislosti s plněním této Smlouvy, zejména nezpřístupní, ani nepoužije:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Povinnost mlčenlivosti podle odstavce _____ této Smlouvy platí s výjimkou případů, kdy:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní pokuta
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že se Smluvní strana 1 poruší jakoukoliv svou povinnost stavenou v čl. _____ této Smlouvy, zavazuje se zaplatit Smluvní straně 2 smluvní pokutu ve výši
+ slovy
za každé jednotlivé porušení jakékoliv tam uvedené povinnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že se Smluvní strana 2 poruší jakoukoliv svou povinnost stavenou v čl. _____ této Smlouvy, zavazuje se druhé Smluvní straně 1 zaplatit smluvní pokutu ve výši
+ slovy
za každé jednotlivé porušení jakékoliv tam uvedené povinnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že Smluvní strana poruší jakoukoliv svou povinnost mlčenlivosti uvedenou v článku _____ této Smlouvy, zavazuje se zaplatit druhé Smluvní straně smluvní pokutu ve výši
+ slovy
za každé jednotlivé porušení uvedené povinnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že se kterákoliv strana dostane do prodlení se zaplacením peněžitého plnění podle čl. _____ této Smlouvy, zavazuje se zaplatit druhé straně smluvní pokutu ve výši
% z dlužné částky za každý den prodlení až do úplného zaplacení dlužné částky.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní pokuta
náhradu škody a poškozená Smluvní strana nemá právo na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Vyšší moc
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rozhodné právo
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Závěrečná ustanovení
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Pro případ prodlení s jakýmkoli peněžitým plněním dle této smlouvy se sjednává úrok z prodlení ve výši
% z dlužné částky za každý kalendářní den prodlení.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
dne
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
dne
Kommentar hinzufügen
Abbrechen

Smlouva o spolupráci

Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Název:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Za kterou jedná:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
IČ:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Se sídlem:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tel.:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Název:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Za kterou jedná:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
IČ:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Se sídlem:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tel.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Předmět Smlouvy
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Práva a povinnosti Smluvní strany 1
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 1
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Práva a povinnosti Smluvní strany 2
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 2
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Peněžitá plnění
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
se zavazuje zaplatit za
ve výši
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Platební podmínky
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Splatnost faktury bude činit minimálně
kalendářních dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvání a ukončení smlouvy
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato smlouva se uzavírá na dobu
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato úprava platí ze zákona.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odpovědnost za škodu
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odstoupení od Smlouvy
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 1 má právo od této Smlouvy odstoupit v případě, že:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 2 je v prodlení se splněním jakékoliv své povinnosti uvedené v této Smlouvě déle než
dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní stranou 2 oznámené okolnosti vyšší moci trvají déle než
dní a Smluvní strany se nedohodnou jinak.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 2 má právo od této Smlouvy odstoupit v případě, že:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strana 1 je v prodlení se splněním jakékoliv své povinnosti uvedené v této Smlouvě déle než
dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní stranou 1 oznámené okolnosti vyšší moci trvají déle než
dní a Smluvní strany se nedohodnou jinak.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě odstoupení
Smluvní strany povinny vrátit si vzájemně poskytnutá plnění.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Důvěrnost
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Každá Smluvní strana se zavazuje, že nezpřístupní, ani nepoužije žádnou informaci obchodní a/nebo výrobní povahy, se kterou se seznámí v souvislosti s plněním této Smlouvy, zejména nezpřístupní, ani nepoužije:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Povinnost mlčenlivosti podle odstavce _____ této Smlouvy platí s výjimkou případů, kdy:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní pokuta
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že se Smluvní strana 1 poruší jakoukoliv svou povinnost stavenou v čl. _____ této Smlouvy, zavazuje se zaplatit Smluvní straně 2 smluvní pokutu ve výši
za každé jednotlivé porušení jakékoliv tam uvedené povinnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že se Smluvní strana 2 poruší jakoukoliv svou povinnost stavenou v čl. _____ této Smlouvy, zavazuje se druhé Smluvní straně 1 zaplatit smluvní pokutu ve výši
za každé jednotlivé porušení jakékoliv tam uvedené povinnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že Smluvní strana poruší jakoukoliv svou povinnost mlčenlivosti uvedenou v článku _____ této Smlouvy, zavazuje se zaplatit druhé Smluvní straně smluvní pokutu ve výši
za každé jednotlivé porušení uvedené povinnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V případě, že se kterákoliv strana dostane do prodlení se zaplacením peněžitého plnění podle čl. _____ této Smlouvy, zavazuje se zaplatit druhé straně smluvní pokutu ve výši
% z dlužné částky za každý den prodlení až do úplného zaplacení dlužné částky.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní pokuta
náhradu škody a poškozená Smluvní strana nemá právo na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Vyšší moc
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rozhodné právo
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Závěrečná ustanovení
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Pro případ prodlení s jakýmkoli peněžitým plněním dle této smlouvy se sjednává úrok z prodlení ve výši
% z dlužné částky za každý kalendářní den prodlení.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
dne
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
dne
Kommentar hinzufügen
Abbrechen