Erstellen Sie Okamžité zrušení pracovního poměru zaměstnavatelem na míru

Diese Vorlage wurde erstellt von: Mgr. Lucie Demeterová, DemeterLegal, Lucie Demeterová, advokátní kancelář

Anleitung

Dojdete-li k závěru, že zaměstnanec proušil své pracovní povinnosti zvlášť hrubým způsobem, jsou splněny zákonné předpoklady pro okamžité zrušení dle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce.

Co to znamená? Pracovní poměr skončí doručením okamžitého zrušení, bez výpovědní doby bez odstupného. Toto zrušení lze dát do 1 měsíce ode dne, kdy jste se o tomto důvodu k výpovědi dověděli, nejpozději však do 1 roku ode dne, kdy takový důvod k výpovědi vznikl.

Zvlášť hrubé porušení nebo „jen“ závažné?

  • Bohužel zákon intenzitu porušení přesně nevymezuje. Zda je intenzita porušení pouze závažná či se jedná o porušení zvlášť hrubým způsobem bude záviset v každém konkrétním případě na úvaze soudu (bude-li se zaměstnanec proti ukončení bránit u soudu).
  • Soud může přihlédnout při zkoumání intenzity porušení povinnosti k osobě zaměstnance, k jeho funkci, kterou zastává ve společnosti (např. je-li na manažerské pozici), k jeho dosavadnímu postoji k plnění pracovních úkolů (např. zda již porušoval dříve a opět porušuje), k době a situaci, v níž došlo k porušení, k míře zavinění zaměstnance (zda bylo porušení úmyslné či neúmyslné), ke způsobu (např. jestli porušuje povinnosti s cílem obohatit se na úkor svého zaměstnavatele, k intenzitě porušení konkrétních povinností zaměstnance, k důsledkům porušení uvedených povinností pro zaměstnavatele (např. ovlivnilo to Váš obchod), k tomu, zda svým jednáním zaměstnanec způsobil zaměstnavateli škodu (pokud ano, můžete to prokázat), apod.
  • Zákoník práce ukládá zaměstnanci, aby celým svým chováním nezpůsoboval zaměstnavateli škodu, ať už majetkovou, nebo morální. Nejvyšší soud proto již dříve dospěl k závěru, že útok na majetek zaměstnavatele, ať už přímý (např. krádeží, poškozováním, zneužitím apod.), nebo nepřímý (např. pokusem odčerpat část majetku zaměstnavatele bez odpovídajícího protiplnění), představuje porušení povinnosti zaměstnance zvlášť hrubým způsobem

Na co si dát pozor?

V okamžitém zrušení je nutné detailně popsat jednání, kterým zaměstnanec porušil své povinnosti zvlášť hrubým způsobem, jinak by mohlo být zrušení považovano za neplatné. Uveďte tedy opravdu konkrétní okolnosti, čeho se zaměstnanec dopustil, kdy se tak stalo, co Vám to způsobilo apod.

Dohoda o mlčenlivosti

TATO DOHODA O MLČENLIVOSTI (DÁLE JEN „DOHODA“) BYLA UZAVŘENA NÍŽE UVEDENÉHO DNE, MĚSÍCE A ROKU MEZI TĚMITO SMLUVNÍMI STRANAMI
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Prvním účastníkem je
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Jméno:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Datum narození:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rodné číslo:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvalé bydliště:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Telefon:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(dále jako „Účastník 1“)
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
a
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Druhým účastníkem je
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Jméno:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Datum narození:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rodné číslo:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvalé bydliště:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Telefon:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(dále jako „Účastník 2“)
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
( Účastník 1 a Účastník 2 dále též společně jako „Smluvní strany“ a každý jednotlivě jako „Smluvní strana“)
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
SMLUVNÍ STRANY UJEDNÁVAJÍ NÁSLEDUJÍCÍ:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Důvěrnost.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Povinnost mlčenlivosti chci
Žádná ze Smluvních stran nezpřístupní ani nepoužije žádnou informaci, zejména obchodní povahy, se kterou se seznámí v souvislosti se spoluprací s Druhou smluvní stranou nebo získanou od druhé Smluvní strany (dále jen „Důvěrná informace“). Důvěrnými informacemi jsou zejména informace obchodní povahy, se kterou se Smluvní strana seznámí v souvislosti se spoluprací s druhou Smluvní stranou nebo od druhé Smluvní strany, zejména nezpřístupní ani nepoužije (i) žádnou takovou informaci obsaženou v jakékoliv smlouvě nebo dohodě, jejíž smluvní stranou je druhá Smluvní strana, (ii) databázi zákazníků druhé Smluvní strany ani kontakty na ně, (iii) cenovou politiku druhé Smluvní strany, (iv) marketingovou strategii druhé Smluvní strany, (v) informace o uzavřených smlouvách a dodavatelích druhé Smluvní strany, (vi) způsob fungování závodu druhé Smluvní strany, (vii) strategická rozhodnutí a podnikatelské záměry druhé Smluvní strany.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Povinnost mlčenlivosti podle odstavce _____ této Dohody platí s výjimkou případů, kdy (i) druhá Smluvní strana udělila předchozí písemný souhlas s takovým zpřístupněním nebo použitím Důvěrné informace; (ii) právní předpis nebo veřejnoprávní orgán stanoví povinnost zpřístupnit nebo použít Důvěrnou informaci; (iii) takové zpřístupnění nebo použití Důvěrné informace je nezbytné pro realizaci plnění dané Smluvní strany v souvislosti se spoluprací s druhou Smluvní stranou a/nebo kdy (iv) je to podle jakékoliv smlouvy nebo dohody uzavřené mezi Smluvními stranami dovoleno.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Mezi Důvěrné informace nepatří žádné informace, které jsou v době jejich zpřístupnění nebo použití běžně dostupné veřejnosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvání povinnosti mlčenlivosti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato Dohoda je uzavřena na dobu určitou, a to do
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Žádná Smluvní strana nemá právo od této Dohody odstoupit ani ji vypovědět.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Souhlas.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strany si tímto dávají vzájemný souhlas k poskytnutí Důvěrných informací:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému právnímu zástupci,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému auditorovi,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému účetnímu,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému daňovému poradci,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému zaměstnanci,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému statutárnímu orgánu a/nebo členu dozorčí rady,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
svému dodavateli a/nebo subdodavateli.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rozhodné právo.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Závěrečná ustanovení.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V této Dohodě, pokud z kontextu jasně nevyplývá jinak, zahrnuje význam slova v jednotném čísle rovněž význam daného slova v množném čísle a naopak, význam slova vyjadřujícího určitý rod zahrnuje rovněž ostatní rody. Nadpisy jsou uváděny pouze pro přehlednost a nemají vliv na výklad této Dohody.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Nevymahatelnost či neplatnost kteréhokoliv ustanovení této Dohody nemá vliv na vymahatelnost či platnost zbývajících ustanovení této Dohody, pokud z povahy nebo obsahu takového ustanovení nevyplývá, že nemůže být odděleno od ostatního obsahu této Dohody.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato Dohody představuje úplné ujednání mezi Smluvními stranami ve vztahu k předmětu této Dohody a nahrazuje veškerá předchozí ujednání ohledně předmětu této Dohody.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato Dohoda může být změněna písemnými dodatky podepsanými všemi Smluvními stranami.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato Dohoda je vyhotovena v 2 stejnopisech. Každá Smluvní strana obdrží 1 stejnopis této Dohody.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Každá ze Smluvních stran nese své vlastní náklady vzniklé v důsledku uzavírání této Dohody.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Tato Dohoda nabývá platnosti a účinnosti v okamžiku jejího podpisu všemi Smluvními stranami.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Smluvní strany si tuto Dohodu přečetly, souhlasí s jejím obsahem a prohlašují, že je ujednána svobodně.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
NA DŮKAZ ČEHOŽ SMLUVNÍ STRANY PŘIPOJUJÍ SVÉ PODPISY.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
dne
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____________________________________
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
dne
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____________________________________
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ich möchte, dass mein Dokument von einer Anwaltskanzlei verifiziert wird
Mgr. Lucie Demeterová | DemeterLegal, Lucie Demeterová, advokátní kancelář
Mehr Infos anzeigen verbergen
Ich möchte KOSTENLOS über Terminfristen informiert werden
Das System wird Sie automatisch als Fristen im Rahmen der Vereinbarung informieren

Holen Sie sich dieses Dokument in PDF und Word

Dieses Dokument kostet 199 Kč (199,00 Kč mit Mehrwertsteuer)

Wir bitten um Geduld, das Dokument wird gerade für Sie vorbereitet.