カスタム作成 einen Dienstvertrag 無料

テンプレート作成者: Heiko Hadjian, Anwaltskanzlei Hadjian

Dienstvertrag

Parteienbezeichnung:
コメント追加
キャンセル
Name:
コメント追加
キャンセル
Anschrift:
コメント追加
キャンセル
Telefon:
コメント追加
キャンセル
Fax:
コメント追加
キャンセル
E-Mail:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Parteienbezeichnung:
コメント追加
キャンセル
Name:
コメント追加
キャンセル
Anschrift:
コメント追加
キャンセル
Telefon:
コメント追加
キャンセル
Fax:
コメント追加
キャンセル
E-Mail:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Begriffsbestimmung.
コメント追加
キャンセル
In diesem Vertrag "Dienstleistung" bedeutet
.
コメント追加
キャンセル
Art und Umfang der Leistungen.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die nach diesem Vertrag zu erbringenden Leistungen fachgerecht im Umfang höchstens
Arbeitsstunden
auszuführen.
コメント追加
キャンセル
Dienstleistungsbedingungen.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer
verpflichtet den Auftraggeber auf offensichtlich unrichtige Anweisung ohne unnötigen Verzug hinzuweisen. Der Auftragnehmer ist verpflichtet mit der Ausübung der Dienstleistung bis in der Bestätigung des Auftraggebers dem Auftragnehmer, dass er auf der Ausübung der Dienstleistung beharrt, abzuwarten.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer
berechtigt während der Dienstleistung angemessen Teil des Kostenersatzes mit Bezugnahme auf aufgewendeten Dienstleistungskosten zu verlangen.
コメント追加
キャンセル
Im Falle, dass der Auftraggeber mit der Bezahlung beliebigen Geldleistung in Verzug wird,
der Auftragnehmer berechtigt die Ausübung der Dienstleistung bis in der Bezahlung nachfolgenden Geldleistung zu unterbrechen.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer
berechtigt die Gewährung der Dienstleistung einem dritten Person überzulassen.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer
vom Auftraggeber die Vollmacht für der Ausübung der Dienstleistung.
コメント追加
キャンセル
Vergütung.
コメント追加
キャンセル
Ich möchte vereinbaren
Der Auftraggeber verpflichtet sich dem Auftragnehmer für Dienstleistung im Umfang nach Ziff. _____ dieses Vertrages die Zeitbelohnung in der Höhe von
+ mit Worten
für jeder
der Gewährung der Dienstleistung nach diesem Vertrag (weiter als "Belohnung") zu bezahlen.
コメント追加
キャンセル
Aufträge an Dritte
aus dieser Vergütung abgedeckt. Mit der gezahlten Vergütung sind alle Ansprüche abgegolten Mit der gezahlten Vergütung sind alle Ansprüche abgegolten.
コメント追加
キャンセル
Zahlungsbedingungen.
コメント追加
キャンセル
Die Belohnung ist zahlbar am
Tag
gegen dem die Belohnung bezahlt ist.
コメント追加
キャンセル
Jede Finanzfüllung für Auftragnehmer ist zahlbar
im Sitz
.
コメント追加
キャンセル
Anweisungsvergebung dem Auftragnehmer.
コメント追加
キャンセル
Der Auftraggeber wird die Anweisung dem Auftragnehmer für die Dienstleistung mit den folgenden Weisen vergeben:
コメント追加
キャンセル
schriftlich an die Adresse
.
コメント追加
キャンセル
elektronisch an die E-Mail Adresse
.
コメント追加
キャンセル
telefonisch auf Telefonnummer
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Kommunikation mit dem Auftraggeber.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer wird mit dem Auftraggeber kommunizieren, namentlich wird er die Aufträge auf Informationen einsenden und wird auf unrichtige Anweisungen hinweisen. Der Auftraggeber ist berechtigt die Nachrichten über die Dienstleistung vom Aufragnehmer zu fordern. Der Auftragnehmer wird mit dem Auftraggeber mit den folgenden Weisen kommunizieren:
コメント追加
キャンセル
schriftlich an die Adresse
.
コメント追加
キャンセル
schriftlich an die Adresse
.
コメント追加
キャンセル
telefonisch auf Telefonnummer
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Dauer und Beendigung des Vertragsverhältnisses.
コメント追加
キャンセル
Dieser Vertrag ist auf
Dauer abgeschlossen.
コメント追加
キャンセル
Ein auf bestimmte Zeit geschlossener Vertrag endet mit dem Ablauf der Zeit, für die er eingegangen wurde
. Diese Frist beginnt laufen
, in dem die Kündigung dem zweite Vertragspartei überbracht wird.
コメント追加
キャンセル
Schadenshaftung.
コメント追加
キャンセル
Dienstgeber soll für die Schäden haften
Jak bude zhotovitel díla odpovídat za škodu způsobenou objednateli špatně provedeným dílem?
Vertragskündigung.
コメント追加
キャンセル
Der Auftraggeber ist berechtigt den Vertrag zu kündigen, im Falle, dass:
コメント追加
キャンセル
der Auftragnehmer in Verzug mit der Dienstleistung länger als
Tage ist;
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer ist berechtigt den Vertrag zu kündigen, im Falle, dass.
コメント追加
キャンセル
der Auftraggeber in Verzug mit der Bezahlung der Belohnung länger als
Tage ist;
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Im Falle der Vertragskündigung
die Vertragsparteien verpflichtet die Gegenleistungen zurückzugeben.
コメント追加
キャンセル
Vertragsstrafe.
コメント追加
キャンセル
Im Falle, dass der Auftraggeber im Verzug mit der Bezahlung Belohnung nach Ziff. _____ dieses Vertrages kommt, verpflichtet sich dem Auftragnehmer die Vertragsstrafe in der Höhe von
% vom Preis für jeden Tag des Verzuges bis in der vollen Bezahlung des Betrages zu bezahlen.
コメント追加
キャンセル
Im Falle, dass der Auftragnehmer seine Geheimnisspflicht nach Abs. _____ dieses Vertrages verletzt, verpflichtet sich dem Auftraggeber die Vertragsstrafe in der Höhe von
% für jede einzelne Pflichtverletzung zu bezahlen.
コメント追加
キャンセル
Im Falle, dass der
seine beliebige Pflicht dieses Vertrages verletzt, verpflichtet sich dem anderen Vertragspartei die Vertragsstrafe in der Höhe von
+ mit Worten
für jede einzelne Pflichtverletzung zu bezahlen. In diesem Fall ist die andere Vertragspartei auch berechtigt diesen Vertrag zu kündigen. Die Vertragsstrafe ist zahlabar von
Tage für Tag der Pflichtverletzung.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Vertragsstrafe
auf den Schadensersatz.
コメント追加
キャンセル
Geheimhaltung.
コメント追加
キャンセル
Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die ihm überlassenen Daten und Unterlagen ausschließlich für die Erbringung der Leistungen zu verwenden. Die Nutzung für andere Aufträge
jeweils der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Auftraggebers.
コメント追加
キャンセル
Höhere Gewalt.
コメント追加
キャンセル
Anwendbares Recht.
コメント追加
キャンセル
Diese Vereinbarung unterliegt dem deutschen Recht. Beim Dienstvertrag gelten bürgerliche Gesetze und zusätlich § 611 und weiter. Der Gerichtsstand ist
.
コメント追加
キャンセル
Schlussbestimmungen.
コメント追加
キャンセル
, den
コメント追加
キャンセル
, den
コメント追加
キャンセル
締め切りを知らせてくれる通知が欲しい(無料で!)
締め切りが近づくとシステムが自動的に通知を送ります。

WordまたはPDFフォーマットでダウンロード

ドキュメントを生成中です。少々お待ちください。