Napravi svoj Partnership Agreement

Ovaj šablon je sastavio/la : Anthony Chelidonis, Anthony Chelidonis

Instrukcije

It is extremely important that any proposed partnership is based upon a detailed Partnership Agreement and that such an agreement is signed prior to the start of the partnership, or as soon as possible afterward. All the partners need to be aware of their rights and responsibilities from the beginning so that the partnership can focus upon being successful. 

Partnership Agreement

Dodaj komentar
Otkaži
THIS PARTNERSHIP AGREEMENT (this "Agreement") dated
Dodaj komentar
Otkaži
Number of Partners in the Partnership:
Dodaj komentar
Otkaži
The first partner is:
Dodaj komentar
Otkaži
of
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
The second partner is:
Dodaj komentar
Otkaži
of
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Name.
Dodaj komentar
Otkaži
The name of the Partnership will be:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Purpose.
Dodaj komentar
Otkaži
The purpose of the Partnership will be:
Dodaj komentar
Otkaži
;
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Term.
Dodaj komentar
Otkaži
The Parthership shall begin on
and will continue
as provided in this Agreement.
Dodaj komentar
Otkaži
Place of Business.
Dodaj komentar
Otkaži
The principal office of the business of the Partnership will be located at
or such other place as the Partners may from time to time designate.
Dodaj komentar
Otkaži
Capital Contributions and Accounts.
Dodaj komentar
Otkaži
Partners' Capital Contributions are as follows:
Dodaj komentar
Otkaži
has contributed
+ In Words
;
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Profit and Loss.
Dodaj komentar
Otkaži
Subject to the other provisions of this Agreement, the net profits and losses of the Partnership, for both accounting and tax purposes, will accrue to and be borne by the Partners
(the "Profit and Loss Distribution").
Dodaj komentar
Otkaži
Decisions regarding the distribution of profits, allocation of losses, and the requirement of Additional Capital Contribution as well as all other financial matters will be decided by a
vote of the Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
Compensation for Services Rendered.
Dodaj komentar
Otkaži
Partners
be compensated for services to the Partnership as from time to time may be agreed by
consent of the Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
Management.
Dodaj komentar
Otkaži
Who will manage day-to-day business and sign contracts?
Except as all of the Partners may otherwise agree in writing, all actions and decisions respecting the management, operation and control of the Partnership and its business will be decided by a
vote of the Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
Each Partner will have authority to bind the Partnership in contract or agreement.
Dodaj komentar
Otkaži
Meetings.
Dodaj komentar
Otkaži
Regular meetings of the Partners will be held
.
Dodaj komentar
Otkaži
can call a special meeting to resolve issues that require a vote, as indicated in this Agreement, by providing all Partners with reasonable notice. In case of a special vote, the meeting will be restricted to the specific purpose for which the meeting was held.
Dodaj komentar
Otkaži
Actions Requiring Unanimous Consent.
Dodaj komentar
Otkaži
The following list of actions will require the unanimous consent of all Partners:
Dodaj komentar
Otkaži
Committing the Partnership to new liabilities or obligations totalling over
+ In Words
;
Dodaj komentar
Otkaži
Incurring single expenditures that exceed
+ In Words
;
Dodaj komentar
Otkaži
Selling or encumbering of any Partnership asset whose fair market value exceeds
+ In Words
;
Dodaj komentar
Otkaži
Hiring any employee whose total compensation package exceeds
+ In Words
; per
.
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Duty of Loyalty.
Dodaj komentar
Otkaži
No Partner will engage in any business, venture or transaction, whether directly or indirectly, that might be competitive with the business of the Partnership or that would be in direct conflict of interest to the Partnership without a written consent of
remaining Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
No Partner may:
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Duty to Devote Time.
Dodaj komentar
Otkaži
Each Partner will devote such time and attention to the business of the Partnership as
Partners will from time to time determine for the conduct of the Partnership business.
Dodaj komentar
Otkaži
Books of Account.
Dodaj komentar
Otkaži
Fiscal year will end on the
day of
of each year.
Dodaj komentar
Otkaži
Annual Report.
Dodaj komentar
Otkaži
As soon as practicable after the close of each fiscal year, the Partnership will furnish to each Partner an annual report showing a full and complete account of the condition of the Partnership. This report will consist of at least the following documents:
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Audit.
Dodaj komentar
Otkaži
Any of the Partners will have the right to request an audit of the Partnership books. The cost of the audit will be borne by
. The audit will be performed by an accounting firm decided by a
vote of the Partners. No more than
will be required by any or all of the Partners for any fiscal year.
Dodaj komentar
Otkaži
Banking and Partnership Funds.
Dodaj komentar
Otkaži
The funds of the Partnership will be placed in such investments and banking accounts as will be designated by the Partners. All withdrawals from these bank accounts will be made by the duly authorised agents of the Partners as agreed by
consent of the Partners. Partnership funds will be held in the name of the Partnership and will not be commingled with those of any other person or entities.
Dodaj komentar
Otkaži
Private Profits.
Dodaj komentar
Otkaži
New Partner.
Dodaj komentar
Otkaži
A new partner of the Partnership (the "New Partner") may only be admitted to the Partnership with a
vote of the existing Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
Any New Partner agrees to be bound by all the covenants, terms and conditions of this Agreement, inclusive of all current and future amendments. In addition, a New Partner will execute such documents as are needed to effect the admission of the New Partner. Any New Partner will receive such business interest in the Partnership as determined by a
decision of the other Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
Withdrawal and Dissociation of Partner.
Dodaj komentar
Otkaži
Any Partner will have the right to withdraw from the Partnership at any time (the "Voluntary Withdrawal"). Written notice of intention to withdraw must be served upon the remaining Partners at least
prior to the withdrawal date.
Dodaj komentar
Otkaži
The Voluntary Withdrawal of any Partner
result in the dissolution of the Partnership and will have no effect upon the continuance of the Partnership's business.
Dodaj komentar
Otkaži
Events resulting in the Involuntary Withdrawal of a Partner from the Partnership (the "Involuntary Withdrawal") will include
:
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Dissolution.
Dodaj komentar
Otkaži
The Partnership will be dissolved upon a
vote of all Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
In the event of the dissolution of the Partnership, each Partner will share in any remaining assets or liabilities of the Partnership
(the "Dissolution Distribution").
Dodaj komentar
Otkaži
Valuation of Interest.
Dodaj komentar
Otkaži
In the absence of a written agreement setting a value, the value of the Partnership will be based on the fair market value appraisal of all Partnership assets (less liabilities) determined in accordance with generally accepted accounting principles (the "GAAP"). This appraisal will be conducted by an independent accounting firm agreed to by
Partners. An appraiser will be appointed within a reasonable period of the date of withdrawal or dissolution. The results of the appraisal will be binding on all Partners. A withdrawing Partner's interest will be based on that Partner’s proportion of the Dissolution Distribution of such Dissociated Partner, less any outstanding liabilities such Dissociated Partner may have to the Partnership.
Dodaj komentar
Otkaži
Shall be Partners indemnified?
Dodaj komentar
Otkaži
Indemnification.
Dodaj komentar
Otkaži
Liability Insurance.
Dodaj komentar
Otkaži
Notice.
Dodaj komentar
Otkaži
All notices or other communications shall be deemed given upon personal delivery to the appropriate address, or if sent by certified or registered mail,
days after the date of mailing to the following:
Dodaj komentar
Otkaži
To: Partner 1.
Dodaj komentar
Otkaži
Individual Name:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Company:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Phone:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Email:
.
Dodaj komentar
Otkaži
To: Partner 2.
Dodaj komentar
Otkaži
Individual Name:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Company:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Dodaj komentar
Otkaži
Phone:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Email:
.
Dodaj komentar
Otkaži
Any written communication or notice under Clause shall be considered to have been received by the addressee as follows:
Business Days following the date of despatch of the notice or other document by post; immediately upon delivery where delivery is by hand; or on the next Business Day following email. To prove that a notice or other document was received it shall be sufficient to show that it was properly addressed and despatched or successfully received electronically by the recipient.
Dodaj komentar
Otkaži
Force Majeure.
Dodaj komentar
Otkaži
Notwithstanding the preceding, in the event such Force Majeure continues for a period of
consecutive months, either party shall have the right, but not the obligation, to serve a written notice on the other terminating this Agreement in full and each shall have no further obligation whatsoever to the other save that Company shall continue to be obliged to make payments of monies due hereunder but not paid at the date of termination.
Dodaj komentar
Otkaži
Pronouns; Statutory References.
Dodaj komentar
Otkaži
Interpretation.
Dodaj komentar
Otkaži
Severability.
Dodaj komentar
Otkaži
Assignment.
Dodaj komentar
Otkaži
assign, transfer, charge or otherwise deal with any of its rights under this Agreement without the prior written consent of the remaining Partners.
Dodaj komentar
Otkaži
Governing Law and Jurisdiction.
Dodaj komentar
Otkaži
Paragraph Headings.
Dodaj komentar
Otkaži
Counterparts.
Dodaj komentar
Otkaži
Entire Agreement.
Dodaj komentar
Otkaži
SIGNED, SEALED AND DELIVERED
Dodaj komentar
Otkaži
SIGNED, SEALED AND DELIVERED
Dodaj komentar
Otkaži
Želim da moj ugovor proveri advokatska kancelarija
Anthony Chelidonis | Anthony Chelidonis
Prikaži više Sakriti
Želim da me obaveštavaju o rokovima BESPLATNO
Sistem će vas automatski obavestiti o dolazećim rokovima iz vaših ugovora

Uzmite ovaj dokument u PDF-u i Wordu

Cena ovog ugovora £ 5.90 (£ 5.90 sa PIB)

Molimo sačekajte ,dokument se generiše.