Erstellen Sie Ugovor o delu

Diese Vorlage wurde erstellt von: Srđan Dejanović, Advokatska kancelarija Dejanović

Anleitung

Ovaj ugovor sadrži i posebne odredbe ako želite da angažujete programera ili drugog autora, kao i odredbe o poslovnoj tajni kako bi na najbolji način zaštitili svoje interese. Isto bi bilo preporučljivo da iskoristite odredbe o garanciji i odgovornosti za obavljen posao.

S poštovanjem,

Advokatska kancelarija Dejanović 

Ugovor o delu

Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Zaključen u
dana
između:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Vrste ugovornih strana:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ime i prezime:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
JMBG:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Adresa:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
( u daljem tekstu: Naručilac posla )
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
i
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Vrste ugovornih strana:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ime i prezime:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
JMBG:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Adresa:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(u daljem tekstu: Poslenik )
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ugovorne strane su se saglasile o sledećem:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Definisanje ključnih pojmova ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
U ovom ugovoru “Delo” predstavlja
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Delo kao predmet ugovora je bliže opisan u posebnom dokumentu koji se nalazi u prilogu ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Predmet ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik se obavezuje da obavi posao za Naručioca, a Naručilac se obavezuje da preuzme obavljen posao i da plati Posleniku cenu u skladu sa ugovorom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Obavljanje posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik
da zahteva isplatu dela cene dok traje obavljanje posla, koja će kasnije biti uračunata prilikom plaćanja.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ako je Naručilac u docnji sa plaćanjem bilo koje novčane obaveze prema Posleniku, Poslenik
da uslovi nastavak izvršenja svoje obaveze prethodnim plaćanjem dospele zadocnele obaveze Naručioca radova.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik
da angažuje podizvođače radova za obavljanje predmetnog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ukoliko Poslenik ima nedoumicu u vezi obavljanjem ugovorenog posla, ima pravo da zatraži od Naručioca dodatna uputstva, a Naručilac ima obavezu da, bez odglaganja pruži Posleniku potrebna uputstva.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac je saglasan da omogući Posleniku i/ili trećim licima koje je Poslenik angažovao neophodne uslove i potreban pristup za obavljanje predmetnog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Cena ugovorenog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac se obavezuje da plati Posleniku na ime cene za izvršene usluge iznos od
+ rečima
, PDV:
, ukupno za uplatu:
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Uslovi plaćanja.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Cena obavljenog posla će biti plaćena
Jakým způsobem si přejete nastavit splatnost cena za dílo?
Poslenik ima pravo da ispostavi fakturu odmah po izvršenju svoje ugovorne obaveze.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Predaja obavljenog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik ima obavezu da završi ugovoren posao do
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik je obavezan da obavesti Naručiocia da je obavljeni posao završen u skladu sa ugovorom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik je dužan predati Naručiocu izvršenje obaveze koja je predmet ovog ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac je dužan primiti ispunjenje obaveze, odnosno obavljen posao, prema odredbama ugovora i pravilima posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ugovorne strane će sačiniti i potpisati dokument kojim se potvrđuje isporuka i preuzimanje isporuke obavljenog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Nedostaci obavljenog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik će biti odgovoran za sve nedostatke u obavljenom poslu koji postoje u trenutku isporuke Naručiocu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac je obavezan da pregleda isporučen posao čim je to po redovnom toku stvari moguće i o nađenim nedostacima , bez odlaganja, da obavesti Poslenika. Ako naručilac, na poziv Poslenika da pregleda i primi isporučen posao, to ne uradi bez opravdanog razloga, smatra se da je rad primljen. Posle pregleda i primanja isporučenog posla Poslenik više ne odgovara za nedostatke koji su se mogli opaziti običnim pregledom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Nedostaci isporučenog posla će se smatrati utvrđenim čak i ako budu konstatovani u dokumentu kojim je potvrđen prijem isporuke.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik je obavezan da otkloni sve nedostatke u isporučenom poslu u roku od
dana od saznanja o utvrđenim nedostacima.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ako Poslenik ne ukloni nedostatke u ugovorenom roku, Naručilac može sam da da otkloni nedostatke uz angažovanje trećeg lica, a na račun Poslenika.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Garancija.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Izvođač radova garantuje za kvalitet obavljenog posla u roku od
meseci od isporuke ugovorenog posla Naručiocu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Garancija Poslenika se odnosi na celokupan posao.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Pribavljanje stvari za izvršenje ugovorenog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Da li će izvođač radova imati potrebu da pribavi stvari potrebne za obavljenje posla?
Cena stvari koju će Poslenik pribaviti
uključena u cenu ugovorenog posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac je saglasan da pribavi
(u daljem tekstu: Stvari).
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Prenos prava svojine.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ukoliko je rezultat obavljenog posla opipljiva imovina, pravo svojine na toj stvari će se preneti na Naručioca
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odgovornost.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Izvođač radova će biti odgovoran za svaku štetu.
Jak bude zhotovitel díla odpovídat za škodu způsobenou objednateli špatně provedeným dílem?
Poslenik je neograničeno odgovoran Naručiocu za svaku štetu prouzrokovanu od strane Poslenika Naručiocu kao posledica neispunjenja obaveza Poslenika predviđenih ugovorom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rizik od oštećenja ili slučajne propasti stvari.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rizik od oštećenja ili propasti stvari će preći sa Poslenika na Naručioca
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Autorsko pravo.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Predmet ovog ugovora je da se proizvede
autorským díle je např. počítačový program, dílo fotografické, malířské, grafické, dále dílo literární, dílo architektonické včetně díla urbanistického, dílo užitého umění a dílo kartografické, dílo slovesné vyjádřené řečí nebo písmem(literární), dílo hudební, dílo audiovizuální, jako je dílo kinematografické, dílo výtvarné, dílo dramatické, databáze
Ugovorne stane su saglasne da je računarski program , kao predmet ugovora o delu (u daljem tekstu: Računarski program), bio razvijen po nalogu Naručioca i on polaže pravo na vlasništvo nad autorskim pravom koji je bio predmet obavljenog posla u ime i za račun Naručioca posla.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ukoliko se sporazum iz člana _____ ispostavi da je nevažeći ili neprimenjiv, Poslenik će preneti svojinu na autorskom pravu, u celosti, na Naručioca.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik ovim ugovorom daje Naručiocu izričitu saglasnost da prenese imovinska pravna ovlašćenja na Računarskom programu, kao autorskom delu, koji je predmet ovog ugovora, trećim licima, bez ograničenja.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik ovim ugovorom daje izričitu saglasnost za objavljivanje, prilagođavanje (adaptaciju), preradu, prevođenje i druge izmene Računarskog programa, za integraciju sa drugim delom/delima, kao i saglasnost za javno saopštavanje dela, uključujući i pravo na interaktivno činjenje dostupnim javnosti pod imenom Naručioca.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik, ovim ugovorom, daje izričitu saglasnosti da Naručilac dovrši kreiranje i razvoj Računarskog programa ukoliko posao nije izveden do kraja, u skladu sa ugovorom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik ovim ugovorom prenosi na Naručioca pravo proizvođača baze podataka koja predstavlja deo obavljenog posla, koji je predmet ovog ugovora, kao i pravo Naručioca da ovlasti treće lice na korišćenje, ili da prenese na treće lice pravo proizvođača ove baze podataka.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik daje Naručiocu, uz naknadu koja je uračunata u cenu ugovorenog posla, licencu na korišćenje i svih ostalih delova ugovorenog posla (uključujući korišćenje Računarskog programa i Baze podataka), a naročito grafički sadržaj. Poslenik ustupa
pravo iskorišćavanja predmeta licence,
,
(u daljem tekstu :"Licenca").
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Pravo iskorišćavanja licence obuhvata
predmeta licence.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac
podlicencu. Naručilac odobrava podlicencu
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik daje izričitu saglasnosti Naručiocu da može, u potpunosti ili delimično, ustupiti pravo korišćenja predmeta licence trećem licu koje takođe može ovo pravo dalje ustupati, bez ograničenja.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik jemči Naručiocu da pravo intelektualne svojine koje je predmet ovog ugovora pripada njemu, da na ovom pravu nema tereta i da nije ograničeno u korist trećeg lica.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik, po ovom ugovoru nema pravo na posebnu naknadu u vezi sa prenosom prava intelektualne svojine, sem naknade koja je uračunata u cenu za obavljanje posla koji predmet ovog ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odustanak od ugovora (raskid).
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac ima pravo da odustane od ugovora, odnosno da ga jednostrano raskine, u slučaju kada:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- je Poslenik u docnji sa izvšenjem ugovorene obaveze više od
dana.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- je Poslenik u postupku likvidacije ili je protiv njega pokrenut postupak stečaja, ili je proglašen bankrot Poslenika.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- su okolnosti prouzrokovane usled više sile trajale duže od
dana i Ugovorne strane nisu uspele da dogovore nešto drugo u međuvremenu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- se ispostavi da su navodi Poslenika iz člana _____ neistiniti.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik ima pravo da odustane od ugovora, odnosno da ga jednostrano raskine, u slučaju kada:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- je Naručilac u docnji sa isplatom avansa, ili neke od ugovorenih rata duže od
dana;
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- je Naručilac u postupku likvidacije ili je protiv njega pokrenut postupak stečaja, ili je proglašen bankrot Naručioca.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- su okolnosti prouzrokovane usled više sile trajale duže od
dana, a Ugovorne strane nisu uspele da dogovore nešto drugo u međuvremenu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- se bilo koja od Ugovornih strana može povući iz ugovora, ili ga jednostrano raskinuti po bilo kom zakonskom osnovu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odustanak od ugovora proizvodi pravno dejstvo dostavljanjem pisane izjave o odustanku drugoj Ugovornoj strani.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
U slučaju odustanka od ugovora, svaka Ugovorna strana ima obavezu vratiti ono što je primila po osnovu ovog ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Čuvanje poslovne tajne.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik je dužan da sve podatke i dokumentaciju Naručioca koje koristi prilikom izvršenja obaveze iz ovog ugovora, koristi isključivo u svrhu realizacije ovog ugovora , uz striktno poštovanje tajnosti i poverljivosti ovih podataka, a naročito :
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Bilo kakve informacije sadržane u ovom ugovoru,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Baze podataka klijenata Naručioca, ili njihovi kontakt podaci,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Metodologiju određivanja cena Naručioca,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Marketinšku politiku Naručioca,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Informacije o već postojećim ugovorima sa Poslenicima Naručioca,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Glavne principe funkcionisanja poslovanja Naručioca.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Strateške odluke i poslovne planove Naručioca.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(u daljem tekstu: Poverljive informacije).
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Obaveza čuvanja poslovne tajne iz člana _____ primenjvaće se, osim u slučajevima:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- kada je druga ugovorna strana dala prethodni pisani pristanak za objavljivanje ili upotrebu poverljivih informacija,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- kada po zakonu ili po naredbi nadležnog organa ima obavezu da omogući uvid ili otkrije poverljivu informaciju,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- Kada je otkrivanje ili upotreba poverljive informacije neophodno da bi se sledila uputstva Poslodavca,
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
- kada postoji ugovorena saglasnost između dve ugovorne strane.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poverljive informacije ne uključuju podatke koji su javno dostupni u trenutku otkrivanja i saopštavanja.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Naručilac ovim ugovorom daje svoj pristanak da Poslenik navede Naručioca kao svog klijenta.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Poslenik je saglasan da poverljive informacije predstavljaju poslovnu tajnu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Viša sila.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ugovorne strane oslobađaju jedna drugu od odgovornosti za nemogućnost ispunjenje ugovorne obaveze u slučaju više sile .
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Za potrebe ovog ugovora viša sila će predstavljati okolnost koja se nije mogla predvideti, niti izbeći i koja je nastupila mimo volje Ugovornih strana, a koja ih je onemogućila da ispune svoje ugovorne obaveze. Za potrebe ovog ugovora viša sila podrazumeva, ali ne isključivo, prirodne nepogode, požare, eksplozije, poplave, zemljotrese, ratove i druge događaje koji su nastupili mimo volje stranaka.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Dokle god traju posledice više sile obaveze ugovora neće obavezivati ugovorne strane do momenta kada posledice prestanu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Merodavno pravo.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Na ovaj ugovor će se primenjivati pravo Republike Srbije, uključujući i, bez ograničenja, odredbe Zakona o obligacionim odnosima ("Sl. list SFRJ", br. 29/78, 39/85, 45/89 - odluka USJ i 57/89, "Sl. list SRJ", br. 31/93 i "Sl. list SCG", br. 1/2003 - Ustavna povelja) .
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Prelazne i završne odredbe.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odredbe ovog ugovora se tumače onako kako glase. Sporne odredbe se tumače u smislu zajedničke namere ugovarača, a u skladu sa načelima obligacionog prava.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ništavost pojedine odredbe ne povlači ništavost i drugih odredbi ugovora, ako ugovor može opstati bez ništave odredbe i ako ona nije bila ni uslov ugovora, ni odlučujuća pobuda zbog koje je ugovor zaključen. Ugovor će ostati na snazi čak iako je ništava odredba bila uslov ili odlučujuća pobuda ugovora u slučaju kada je ništavost ustanovljena upravo da bi ugovor bio oslobođen te odredbe i važio bez nje.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ovim ugovorom se zamenjuju svi prethodni ugovori koji su zaključeni između ugovornih strana u vezi sa ovim predmetom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ovaj ugovor se može menjati ili dopuniti posebnim aneksom koji će zaključiti ove ugovorne strane.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ugovorne strane se dogovaraju da će sve eventualne sporove rešavati sporazumno. U slučaju nemogućnosti sporazumnog rešavanja spora, ugovara se mesna nadležnost suda u
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ovaj ugovor je sačinjen u 4 originalna primerka od kojih svaka ugovorna strana zadržava po 2 primerka.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Svaka ugovorna strana će snositi svoje troškove nastale u vezi sa zaključenjem i sprovođenjem ovog ugovora.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ugovor stupa na snagu danom njegovog zaključenja, u trenutku njegovog potpisivanja od strane ugovornih strana, ukoliko nešto drugo nije ovim ugovorom predviđeno.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ugovorne strane su pročitale ovaj ugovor i konstatuju da je isti izraz njihove slobodne izražene volje , što potvrđuju svojim potpisom.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Što ugovorne strane svojeručnim potpisom potvrđuju:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
U
, dana
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____________________________________
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____________________________________
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ich möchte, dass mein Dokument von einer Anwaltskanzlei verifiziert wird
Srđan Dejanović | Advokatska kancelarija Dejanović
Mehr Infos anzeigen verbergen
Ich möchte KOSTENLOS über Terminfristen informiert werden
Das System wird Sie automatisch als Fristen im Rahmen der Vereinbarung informieren

Holen Sie sich dieses Dokument in PDF und Word

Dieses Dokument kostet 249.00 din (298.80 din mit Mehrwertsteuer)

Wir bitten um Geduld, das Dokument wird gerade für Sie vorbereitet.