Erstellen Sie Zmluvu o postúpení práv a povinností na mieru

Diese Vorlage wurde erstellt von: JUDr. Lukáš Polák, JUDr. Lukáš Polák, advokát

Zmluva o postúpení práv a povinností

TÁTO ZMLUVA O POSTÚPENÍ PRÁV A POVINNOSTÍ (ĎALEJ V TEXTE LEN „ZMLUVA“) BOLA UZATVORENÁ NIŽŠIE UVEDENÉHO DŇA, MESIACA A ROKA MEDZI TÝMITO ZMLUVNÝMI STRANAMI
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Typ zmluvnej strany:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Meno:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Dátum narodenia:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rodné číslo:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvalé bydlisko:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Telefón:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(ďalej ako „Postupca“)
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
a
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Typ zmluvnej strany:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Meno:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Dátum narodenia:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rodné číslo:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Trvalé bydlisko:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Telefón:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
E-mail:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(ďalej ako „Postupník“)
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
(Postupca a Postupník ďalej tiež spoločne ako „Zmluvné strany“ a každý jednotlivo ako „Zmluvná strana“)
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
ZMLUVNÉ STRANY SA DOHODLI NA NASLEDUJÚCOM:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Prehlásenie.
Pokud převádíte velké množství smluv, je vhodné zvolit možnost "Přiložím jejich seznam do přílohy smlouvy"
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kde chcete postupované zmluvy špecifikovať?
Pokud převádíte velké množství pohledávek, je vhodné zvolit možnost "Přiložím jejich seznam do přílohy smlouvy"
Postupca prehlasuje, že:
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
dňa
uzavrel
s
, nar.
, bytom
, ktorej predmetom je
;
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
ďalej v texte len „Predmet postúpenia.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Postupca ďalej prehlasuje, že povaha Predmetu postúpenia nevylučuje postúpenie touto Zmluvou, najmä prehlasuje, že povinnosť Postupcu uvedenú v Predmete postúpenia nie je osobnej povahy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Predmet zmluvy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Je zmluva postúpená bezodplatne?
Postupca postupuje postupníkovi zmluvu v zmysle čl. 1 tejto Zmluvy ako Predmet postúpenia. Postupník tento Predmet postúpenia prijíma a zaväzuje sa za Predmet postúpenia zaplatiť Postupcovi sumu vo výške
+ slovami
(ďalej v texte len „Cena“).
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Postúpenie Predmetu postúpenia podľa odst. _____ tejto Zmluvy má účinky výlučne voči tomu, čo ešte nebolo splnené (teda voči budúcim plneniam vyplývajúcim z Predmetu postúpenia).
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Na postupníka prechádza aj všetko príslušenstvo a všetky práva s Predmetom postúpenia spojené, vrátane prípadného zabezpečenia.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Súhlas postúpenej strany.
Postoupená strana je druhá strana původní smlouvy, kterou postupitel touto smlouvu postupuje na postupníka. Zákon vyžaduje k postoupení původní smlouvy souhlas postoupené strany. Souhlas s postoupením výrazně doporučujeme získat v písemné podobě (může postačit také emailem). Pokud postoupená strana souhlasila s postoupením předem, je vůči ní postoupení účinné okamžikem, kdy je jí oznámeno.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Postúpenie zmluvy, ktorá tvorí Predmet postúpenia podľa článku _____ tejto Zmluvy nadobúda účinnosť až momentom schválenia postúpenia osobou uvedenou v článku _____ tejto Zmluvy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Platobné podmienky.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Cena má byť zaplatená
Postupník sa zaväzuje zaplatiť Postupcovi cenu alebo akúkoľvek jej časť
na vyššie uvedenej adrese
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Cena je splatná
.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odstúpenie od zmluvy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Postupník je oprávnený od tejto Zmluvy odstúpiť v prípade, ak sa ktorékoľvek z prehlásení Postupcu v zmysle čl. _____ tejto Zmluvy ukáže nepravdivým.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Postupca je oprávnený od tejto Zmluvy odstúpiť v prípade, ak sa Postupník dostane do omeškania so zaplatením Ceny dlhšie než
kalendárnych dní.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Odstúpenie od tejto Zmluvy je účinné okamihom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane. Odstúpením od Zmluvy nie je dotknuté prípadné právo na náhradu škody, alebo právo na zaplatenie zmluvných pokút.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Zmluvná pokuta.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V prípade, že sa Postupník dostane do omeškania so zaplatením Ceny, zaväzuje sa Postupcovi zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške
% denne z dlžnej čiastky za každý deň omeškania až do úplného zaplatenia Ceny.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V prípade, že sa niektoré z prehlásení Postupcu v zmysle čl. _____ tejto Zmluvy ukáže byť nepravdivým, je Postupca povinný uhradiť Postupníkovi zmluvnú pokutu vo výške
+ slovami
, a to za každé jednotlivé nepravdivé prehlásenie.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Rozhodné právo.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Táto Zmluva sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä ust. § 524 a násl. zák. č. 40/1964 Zb., Občiansky zákonník, v znení neskorších predpisov.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Závěrečná ustanovení.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Zmluvné strany týmto prehlasujú, že osobne alebo ich oprávnení zástupcovia sú plne spôsobilí na právne úkony, a že sú oprávnení preberať na seba záväzky spôsobom stanoveným v tejto zmluve. Súčasne sa zaväzujú nahradiť škodu, ktorá tým vznikne, ak by sa toto prehlásenie dodatočne preukázalo ako nepravdivé. Zmluvné strany ďalej týmto prehlasujú, že obsah tejto zmluvy je im zrozumiteľný a zodpovedá ich skutočnej, určitej a slobodnej vôli, čo potvrdzujú pripojením svojich vlastnoručných podpisov alebo vlastnoručných podpisov osôb oprávnených konať v ich mene alebo v ich zastúpení. Zmluvné strany zároveň týmto prehlasujú, že mohli ovplyvniť obsah tejto zmluvy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Pokiaľ v tejto zmluve z kontextu jasne nevyplýva inak, zahŕňa význam slova v jednotnom čísle rovnako význam daného slova v množnom čísle a naopak, význam slova vyjadrujúci určitý rod zahŕňa rovnako ostatné rody. Nadpisy sú uvádzané iba pre prehľadnosť a nemajú vplyv na výklad tejto Zmluvy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ak sa ktorékoľvek z ustanovení tejto zmluvy stane neplatným alebo nevykonateľným, táto neplatnosť alebo nevykonateľnosť nespôsobí neplatnosť ostatných ustanovení tejto Zmluvy s výnimkou, ak by tieto ustanovenia nemohli byť oddelené od ostatného obsahu Zmluvy pre povahu Zmluvy, jej obsah alebo okolností, za ktorých bola Zmluva uzatvorená. V takomto prípade dohodnú zmluvné strany náhradnú úpravu, ktorá bude zodpovedať účelu sledovanému neplatným ustanovením.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Táto Zmluva predstavuje úplnú dohodu medzi Zmluvnými stranami vo vzťahu k predmetu tejto Zmluvy a nahradzuje akékoľvek predchádzajúce ústne alebo písomné dojednania medzi Zmluvnými stranami týkajúce sa predmetu tejto Zmluvy.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
K zmene podmienok dohodnutých touto Zmluvou môže dôjsť len na základe vzájomnej dohody zmluvných strán formou písomného očíslovaného dodatku podpísaného zmluvnými stranami alebo osobami oprávnenými konať v mene zmluvných strán.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Táto zmluva je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, pričom každý má platnosť originálu s určením jedného vyhotovenia pre jednu zmluvnú stranu.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Každá zo Zmluvných strán nesie svoje vlastné náklady vzniknuté v dôsledku uzatvorenia tejto Zmluvy. Práva a povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy prechádzajú na právnych nástupcov oboch zmluvných strán.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Pri riešení otázok touto zmluvou neupravených, sa zmluvné strany budú riadiť príslušnými ustanovenia Zákonníka práce, Občianskeho zákonníka, ako aj ostatnými záväznými predpismi platnými na území Slovenskej republiky.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Zmluvné strany sa zaväzujú, že riešenie prípadných sporných otázok sa bude uskutočňovať predovšetkým spoločným rokovaním a vzájomnou dohodou prostredníctvom svojich zástupcov. V prípade, ak sa vzniknutý spor nevyrieši vzájomnou dohodou ktorákoľvek zo zmluvných strán je oprávnená predložiť tento na riešenie príslušnému súdu Slovenskej republiky.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V prípade, ak bude podľa tejto zmluvy potrebné doručovať druhej zmluvnej strane akúkoľvek písomnosť, doručuje sa táto písomnosť na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, dokiaľ nie je zmena adresy písomne oznámená zmluvnej strane, ktorá písomnosť doručuje. V prípade ak sa písomnosť aj pri dodržaní týchto podmienok vráti nedoručená, zmluvné strany sa dohodli, že účinky doručenia nastávajú tretím dňom po vrátení zásielky zmluvnej strane, ktorá zásielku doručuje.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Táto Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť okamihom jej podpisu všetkými Zmluvnými stranami.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Zmluvné strany prehlasujú, že ich spôsobilosť na právne úkony nie je obmedzená, túto zmluvu uzatvárajú slobodne a vážne, neuzavreli ju v tiesni a za nápadne nevýhodných podmienok, pozorne si ju prečítali, jej obsahu porozumeli a nemajú proti jej forme a obsahu žiadne námietky, čo potvrdzujú svojimi vlastnoručnými podpismi.
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
NA ZNAK ČOHO ZMLUVNÉ STRANY PRIPÁJAJÚ SVOJE VLASTNORUČNÉ PODPISY
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
, dňa
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____________________________________
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
V
, dňa
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____________________________________
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
_____
Kommentar hinzufügen
Abbrechen
Ich möchte, dass mein Dokument von einer Anwaltskanzlei verifiziert wird
JUDr. Lukáš Polák | JUDr. Lukáš Polák, advokát
Mehr Infos anzeigen verbergen
Ich möchte KOSTENLOS über Terminfristen informiert werden
Das System wird Sie automatisch als Fristen im Rahmen der Vereinbarung informieren

Holen Sie sich dieses Dokument in PDF und Word

Dieses Dokument kostet 6.90 € (6.90 € mit Mehrwertsteuer)

Wir bitten um Geduld, das Dokument wird gerade für Sie vorbereitet.