カスタム作成 Zmluvu o postúpení práv a povinností na mieru

テンプレート作成者: JUDr. Lukáš Polák, JUDr. Lukáš Polák, advokát

Zmluva o postúpení práv a povinností

TÁTO ZMLUVA O POSTÚPENÍ PRÁV A POVINNOSTÍ (ĎALEJ V TEXTE LEN „ZMLUVA“) BOLA UZATVORENÁ NIŽŠIE UVEDENÉHO DŇA, MESIACA A ROKA MEDZI TÝMITO ZMLUVNÝMI STRANAMI
コメント追加
キャンセル
Typ zmluvnej strany:
コメント追加
キャンセル
Meno:
コメント追加
キャンセル
Dátum narodenia:
コメント追加
キャンセル
Rodné číslo:
コメント追加
キャンセル
Trvalé bydlisko:
コメント追加
キャンセル
Telefón:
コメント追加
キャンセル
E-mail:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
(ďalej ako „Postupca“)
コメント追加
キャンセル
a
コメント追加
キャンセル
Typ zmluvnej strany:
コメント追加
キャンセル
Meno:
コメント追加
キャンセル
Dátum narodenia:
コメント追加
キャンセル
Rodné číslo:
コメント追加
キャンセル
Trvalé bydlisko:
コメント追加
キャンセル
Telefón:
コメント追加
キャンセル
E-mail:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
(ďalej ako „Postupník“)
コメント追加
キャンセル
(Postupca a Postupník ďalej tiež spoločne ako „Zmluvné strany“ a každý jednotlivo ako „Zmluvná strana“)
コメント追加
キャンセル
ZMLUVNÉ STRANY SA DOHODLI NA NASLEDUJÚCOM:
コメント追加
キャンセル
Prehlásenie.
Pokud převádíte velké množství smluv, je vhodné zvolit možnost "Přiložím jejich seznam do přílohy smlouvy"
コメント追加
キャンセル
Kde chcete postupované zmluvy špecifikovať?
Pokud převádíte velké množství pohledávek, je vhodné zvolit možnost "Přiložím jejich seznam do přílohy smlouvy"
Postupca prehlasuje, že:
コメント追加
キャンセル
dňa
uzavrel
s
, nar.
, bytom
, ktorej predmetom je
;
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
ďalej v texte len „Predmet postúpenia.
コメント追加
キャンセル
Postupca ďalej prehlasuje, že povaha Predmetu postúpenia nevylučuje postúpenie touto Zmluvou, najmä prehlasuje, že povinnosť Postupcu uvedenú v Predmete postúpenia nie je osobnej povahy.
コメント追加
キャンセル
Predmet zmluvy.
コメント追加
キャンセル
Je zmluva postúpená bezodplatne?
Postupca postupuje postupníkovi zmluvu v zmysle čl. 1 tejto Zmluvy ako Predmet postúpenia. Postupník tento Predmet postúpenia prijíma a zaväzuje sa za Predmet postúpenia zaplatiť Postupcovi sumu vo výške
+ slovami
(ďalej v texte len „Cena“).
コメント追加
キャンセル
Postúpenie Predmetu postúpenia podľa odst. _____ tejto Zmluvy má účinky výlučne voči tomu, čo ešte nebolo splnené (teda voči budúcim plneniam vyplývajúcim z Predmetu postúpenia).
コメント追加
キャンセル
Na postupníka prechádza aj všetko príslušenstvo a všetky práva s Predmetom postúpenia spojené, vrátane prípadného zabezpečenia.
コメント追加
キャンセル
Súhlas postúpenej strany.
Postoupená strana je druhá strana původní smlouvy, kterou postupitel touto smlouvu postupuje na postupníka. Zákon vyžaduje k postoupení původní smlouvy souhlas postoupené strany. Souhlas s postoupením výrazně doporučujeme získat v písemné podobě (může postačit také emailem). Pokud postoupená strana souhlasila s postoupením předem, je vůči ní postoupení účinné okamžikem, kdy je jí oznámeno.
コメント追加
キャンセル
Postúpenie zmluvy, ktorá tvorí Predmet postúpenia podľa článku _____ tejto Zmluvy nadobúda účinnosť až momentom schválenia postúpenia osobou uvedenou v článku _____ tejto Zmluvy.
コメント追加
キャンセル
Platobné podmienky.
コメント追加
キャンセル
Cena má byť zaplatená
Postupník sa zaväzuje zaplatiť Postupcovi cenu alebo akúkoľvek jej časť
na vyššie uvedenej adrese
.
コメント追加
キャンセル
Cena je splatná
.
コメント追加
キャンセル
Odstúpenie od zmluvy.
コメント追加
キャンセル
Postupník je oprávnený od tejto Zmluvy odstúpiť v prípade, ak sa ktorékoľvek z prehlásení Postupcu v zmysle čl. _____ tejto Zmluvy ukáže nepravdivým.
コメント追加
キャンセル
Postupca je oprávnený od tejto Zmluvy odstúpiť v prípade, ak sa Postupník dostane do omeškania so zaplatením Ceny dlhšie než
kalendárnych dní.
コメント追加
キャンセル
Odstúpenie od tejto Zmluvy je účinné okamihom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane. Odstúpením od Zmluvy nie je dotknuté prípadné právo na náhradu škody, alebo právo na zaplatenie zmluvných pokút.
コメント追加
キャンセル
Zmluvná pokuta.
コメント追加
キャンセル
V prípade, že sa Postupník dostane do omeškania so zaplatením Ceny, zaväzuje sa Postupcovi zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške
% denne z dlžnej čiastky za každý deň omeškania až do úplného zaplatenia Ceny.
コメント追加
キャンセル
V prípade, že sa niektoré z prehlásení Postupcu v zmysle čl. _____ tejto Zmluvy ukáže byť nepravdivým, je Postupca povinný uhradiť Postupníkovi zmluvnú pokutu vo výške
+ slovami
, a to za každé jednotlivé nepravdivé prehlásenie.
コメント追加
キャンセル
Rozhodné právo.
コメント追加
キャンセル
Táto Zmluva sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä ust. § 524 a násl. zák. č. 40/1964 Zb., Občiansky zákonník, v znení neskorších predpisov.
コメント追加
キャンセル
Závěrečná ustanovení.
コメント追加
キャンセル
Zmluvné strany týmto prehlasujú, že osobne alebo ich oprávnení zástupcovia sú plne spôsobilí na právne úkony, a že sú oprávnení preberať na seba záväzky spôsobom stanoveným v tejto zmluve. Súčasne sa zaväzujú nahradiť škodu, ktorá tým vznikne, ak by sa toto prehlásenie dodatočne preukázalo ako nepravdivé. Zmluvné strany ďalej týmto prehlasujú, že obsah tejto zmluvy je im zrozumiteľný a zodpovedá ich skutočnej, určitej a slobodnej vôli, čo potvrdzujú pripojením svojich vlastnoručných podpisov alebo vlastnoručných podpisov osôb oprávnených konať v ich mene alebo v ich zastúpení. Zmluvné strany zároveň týmto prehlasujú, že mohli ovplyvniť obsah tejto zmluvy.
コメント追加
キャンセル
Pokiaľ v tejto zmluve z kontextu jasne nevyplýva inak, zahŕňa význam slova v jednotnom čísle rovnako význam daného slova v množnom čísle a naopak, význam slova vyjadrujúci určitý rod zahŕňa rovnako ostatné rody. Nadpisy sú uvádzané iba pre prehľadnosť a nemajú vplyv na výklad tejto Zmluvy.
コメント追加
キャンセル
Ak sa ktorékoľvek z ustanovení tejto zmluvy stane neplatným alebo nevykonateľným, táto neplatnosť alebo nevykonateľnosť nespôsobí neplatnosť ostatných ustanovení tejto Zmluvy s výnimkou, ak by tieto ustanovenia nemohli byť oddelené od ostatného obsahu Zmluvy pre povahu Zmluvy, jej obsah alebo okolností, za ktorých bola Zmluva uzatvorená. V takomto prípade dohodnú zmluvné strany náhradnú úpravu, ktorá bude zodpovedať účelu sledovanému neplatným ustanovením.
コメント追加
キャンセル
Táto Zmluva predstavuje úplnú dohodu medzi Zmluvnými stranami vo vzťahu k predmetu tejto Zmluvy a nahradzuje akékoľvek predchádzajúce ústne alebo písomné dojednania medzi Zmluvnými stranami týkajúce sa predmetu tejto Zmluvy.
コメント追加
キャンセル
K zmene podmienok dohodnutých touto Zmluvou môže dôjsť len na základe vzájomnej dohody zmluvných strán formou písomného očíslovaného dodatku podpísaného zmluvnými stranami alebo osobami oprávnenými konať v mene zmluvných strán.
コメント追加
キャンセル
Táto zmluva je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, pričom každý má platnosť originálu s určením jedného vyhotovenia pre jednu zmluvnú stranu.
コメント追加
キャンセル
Každá zo Zmluvných strán nesie svoje vlastné náklady vzniknuté v dôsledku uzatvorenia tejto Zmluvy. Práva a povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy prechádzajú na právnych nástupcov oboch zmluvných strán.
コメント追加
キャンセル
Pri riešení otázok touto zmluvou neupravených, sa zmluvné strany budú riadiť príslušnými ustanovenia Zákonníka práce, Občianskeho zákonníka, ako aj ostatnými záväznými predpismi platnými na území Slovenskej republiky.
コメント追加
キャンセル
Zmluvné strany sa zaväzujú, že riešenie prípadných sporných otázok sa bude uskutočňovať predovšetkým spoločným rokovaním a vzájomnou dohodou prostredníctvom svojich zástupcov. V prípade, ak sa vzniknutý spor nevyrieši vzájomnou dohodou ktorákoľvek zo zmluvných strán je oprávnená predložiť tento na riešenie príslušnému súdu Slovenskej republiky.
コメント追加
キャンセル
V prípade, ak bude podľa tejto zmluvy potrebné doručovať druhej zmluvnej strane akúkoľvek písomnosť, doručuje sa táto písomnosť na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, dokiaľ nie je zmena adresy písomne oznámená zmluvnej strane, ktorá písomnosť doručuje. V prípade ak sa písomnosť aj pri dodržaní týchto podmienok vráti nedoručená, zmluvné strany sa dohodli, že účinky doručenia nastávajú tretím dňom po vrátení zásielky zmluvnej strane, ktorá zásielku doručuje.
コメント追加
キャンセル
Táto Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť okamihom jej podpisu všetkými Zmluvnými stranami.
コメント追加
キャンセル
Zmluvné strany prehlasujú, že ich spôsobilosť na právne úkony nie je obmedzená, túto zmluvu uzatvárajú slobodne a vážne, neuzavreli ju v tiesni a za nápadne nevýhodných podmienok, pozorne si ju prečítali, jej obsahu porozumeli a nemajú proti jej forme a obsahu žiadne námietky, čo potvrdzujú svojimi vlastnoručnými podpismi.
コメント追加
キャンセル
NA ZNAK ČOHO ZMLUVNÉ STRANY PRIPÁJAJÚ SVOJE VLASTNORUČNÉ PODPISY
コメント追加
キャンセル
V
, dňa
コメント追加
キャンセル
_____________________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
V
, dňa
コメント追加
キャンセル
_____________________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
I would like my document reviewed by a solicitor’s office
JUDr. Lukáš Polák | JUDr. Lukáš Polák, advokát
詳細を表示する 非表示にする
締め切りを知らせてくれる通知が欲しい(無料で!)
締め切りが近づくとシステムが自動的に通知を送ります。

WordまたはPDFフォーマットでダウンロード

This Document costs 6.90 € (6.90 € with VAT)

ドキュメントを生成中です。少々お待ちください。