Create Acuerdo de Divorcio 無料

テンプレート作成者: Andres Laserna, Aliatto Abogados
Señores,
コメント追加
キャンセル
NOTARIA
DE
コメント追加
キャンセル
Referencia:
コメント追加
キャンセル
Y
コメント追加
キャンセル

Acuerdo de Divorcio

Existe o existió o existe sociedad Conyugal:
コメント追加
キャンセル
La sociedad conyugal se encuentra:
コメント追加
キャンセル
PARTES
コメント追加
キャンセル
Cónyuge 1.
コメント追加
キャンセル
Nombre:
コメント追加
キャンセル
Fecha de nacimiento:
コメント追加
キャンセル
Identificado(a) con:
コメント追加
キャンセル
Dirección de residencia:
コメント追加
キャンセル
Estado Civil: Casado(a).
コメント追加
キャンセル
Domicilio:
コメント追加
キャンセル
Teléfono:
コメント追加
キャンセル
E-mail:
コメント追加
キャンセル
En adelante denominado(a) ("Cónyuge 1")
コメント追加
キャンセル
y
コメント追加
キャンセル
Cónyuge 2.
コメント追加
キャンセル
Nombre:
コメント追加
キャンセル
Fecha de nacimiento:
コメント追加
キャンセル
Identificado con:
コメント追加
キャンセル
Dirección de residencia:
コメント追加
キャンセル
Estado Civil: Casado(a).
コメント追加
キャンセル
Domicilio:
コメント追加
キャンセル
Teléfono:
.
コメント追加
キャンセル
E-mail:
コメント追加
キャンセル
En adelante denominado(a) ("Cónyuge 2")
コメント追加
キャンセル
Conjuntamente acudimos a usted, para manifestar que con fundamento en lo dispuesto por el Artículo 34 de la Ley 962 de 2005 y su Decreto Reglamentario 4436 de 2005, hemos decidido por mutuo y común acuerdo realizar la Cesación de efectos civiles de matrimonio católico y liquidar la sociedad conyugal producto del mismo (con arreglo a las disposiciones de la Ley 25 de 1992), para lo cual solicitamos tener en cuenta lo siguiente:
コメント追加
キャンセル
CONSIDERACIONES PRELIMINARES
コメント追加
キャンセル
Contrajimos matrimonio católico civil el primero Fecha del matrimonio en la Parroquia
, registrado en la Notaria
del círculo de
, bajo el Indicativo Serial número
.
コメント追加
キャンセル
Declaramos que en nuestra unión
hijos, que se se identifican así:
コメント追加
キャンセル
con fecha de nacimiento de
, en la actualidad de
años de edad, lo cual se acredita con la copia del registro civil de nacimiento inscrito en la Notaría
del círculo
, bajo el indicativo serial número
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Nuestra cohabitación
suspendida, pero así será a partir del momento que se suscriba la correspondiente Escritura Pública de Cesación de efectos civiles de matrimonio católico y la liquidación de sociedad conyugal.
コメント追加
キャンセル
Hemos decidido hacer cesar los efectos civiles del matrimonio católico por la causal de mutuo acuerdo, esto es, en forma amigable y resolver sin contienda los asuntos concernientes a los derechos y las obligaciones que nacieron entre nosotros por el hecho del matrimonio, para lo cual invocamos la aplicación del Artículo 154 del Código Civil, Ley 962/05 y su Decreto Reglamentario 4436 de 2005.
コメント追加
キャンセル
La sociedad conyugal en la actualidad está vigente, y cuenta con de activos y pasivos por distribuir, por lo cual será disuelta y liquidada de mutuo acuerdo mediante este mismo trámite notarial.
コメント追加
キャンセル
Ambas partes comprendemos plenamente los términos y condiciones del presente acuerdo; consideramos que es justo, adecuado y razonable y manifestamos que ha sido fruto de reflexión, por ello en consideración a la mutua conveniencia de la familia formada por nosotros, acordamos lo siguiente:
コメント追加
キャンセル

Cláusulas

CESACIÓN DE EFECTOS CIVILES DEL MATRIMONIO CATÓLICO CIVIL Y LIQUIDACIÓN DE LA SOCIEDAD CONYUGAL.
コメント追加
キャンセル
En virtud del presente acuerdo, hemos decidido de mutuo acuerdo divorciarnos y liquidar nuestra sociedad conyugal.
コメント追加
キャンセル
RESIDENCIA
コメント追加
キャンセル
Que mediante el presente acuerdo y como consecuencia del Cesación de efectos civiles de matrimonio católico civil, cada uno podrá establecer su propio domicilio y su residencia sin interferencia del otro y tendrá derecho a su completa privacidad; así como a rehacer su vida sentimental sin intervención de la otra parte.
コメント追加
キャンセル
CLÁUSULA TERCERA. OBLIGACIONES PERSONALES Y PATRIMONIALES ENTRE LOS CÓNYUGES:
コメント追加
キャンセル
Se pacta cuota de alimentos entre los cónyuges
CUOTA ALIMENTARIA DE LOS CÓNYUGES:
se obliga
a entregar alimentos a el Cónyuge 1. El Cónyuge 1 se obliga de manera libre y voluntaria a pagar a el otro Cónyuge el valor de
+ por palabras
mensuales por concepto de cuota alimentaria, dentro de los
primeros días de cada
. Con esto se entenderán cubiertas las necesidades de dicho Cónyuge y El Cónyuge 1 no deberá pagar o reconocer nada que exceda ese monto, salvo que voluntariamente decida hacerlo.
コメント追加
キャンセル
Nos comprometemos a respetar la vida privada de cada uno, en todo momento y lugar y a mantener un trato respetuoso y cordial en los eventuales conflictos que se presenten.
コメント追加
キャンセル
SOCIEDAD CONYUGAL
コメント追加
キャンセル
La sociedad conyugal que nació con ocasión de nuestro matrimonio, se encuentra vigente, pero será disuelta y liquidada, en la misma escritura de Cesación de efectos civiles de matrimonio católico civil, y acordamos lo siguiente:
コメント追加
キャンセル
RELACIÓN DEL ACTIVO SOCIAL:
コメント追加
キャンセル
Se incluirá el siguiente tipo de bien
PARTIDA:
コメント追加
キャンセル
Inmueble:
コメント追加
キャンセル
Se incluye lo siguiente
Una parte equivalente al
% del Inmueble ubicado en la
,
, al cual le corresponde el folio de matrícula inmobiliaria
y avaluado en la suma del
+ por palabras
. El inmueble tiene un área total de
m2 y un área construida de
m2, y está comprendido dentro de los siguientes linderos:
コメント追加
キャンセル
POR EL ORIENTE:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL SUR:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL OCCIDENTE:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL NORTE:
.
コメント追加
キャンセル
Tradición: Este inmueble fue adquirido por
como se registra en la Escritura Pública No.
del
de la Notaria
del círculo
.
コメント追加
キャンセル
El Valor del inmueble es de:
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
TOTAL ACTIVO SOCIAL:
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
RELACIÓN DEL PASIVO SOCIAL
コメント追加
キャンセル
Se incluirá el siguiente tipo de pasivo
PARTIDA
コメント追加
キャンセル
Crédito
Número
en la modalidad de vivienda sobre el inmueble automotor
. Con un saldo pendiente a la fecha de
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
TOTAL PASIVO SOCIAL:
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
ACTIVO LÍQUIDO:
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
ADJUDICACIÓN
コメント追加
キャンセル
Alguno de los cónyuges renuncia a gananciales
Los cónyuges han decidido repartir los activos y pasivos sociales de la siguiente manera:
コメント追加
キャンセル
Dado que
, voluntariamente y con el fin de asumir sus obligaciones para con sus hijos, renuncia a los gananciales a los que tiene derecho. De tal suerte, los activos sociales serán repartidos entre los cónyuges de la siguiente manera:
コメント追加
キャンセル
A El Cónyuge 1: Cero adjudicaciones.
コメント追加
キャンセル
Al Cónyuge 2: Se le adjudican los siguientes bienes:
コメント追加
キャンセル
El bien que se adjudica es
PARTIDA:
コメント追加
キャンセル
Inmueble:
コメント追加
キャンセル
Una parte equivalente al
% del Inmueble ubicado en la
,
, al cual le corresponde el folio de matrícula inmobiliaria
y avaluado en la suma del
+ por palabras
. El lote tiene un área total de
m2 y un área construida de
m2, comprendido dentro de los siguientes linderos:
コメント追加
キャンセル
POR EL ORIENTE:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL SUR:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL OCCIDENTE:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL NORTE:
.
コメント追加
キャンセル
El Valor de este bien es de:
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Tipo de otro bien que se adjudicará
PARTIDA:
コメント追加
キャンセル
Se adjudica
Inmueble:
コメント追加
キャンセル
Una parte equivalente al
% del Inmueble ubicado en la
,
, al cual le corresponde el folio de matrícula inmobiliaria
y avaluado en la suma del
+ por palabras
. El lote tiene un área total de
m2 y un área construida de
m2, comprendido dentro de los siguientes linderos:
コメント追加
キャンセル
POR EL OCCIDENTE:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL NORTE:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL SUR:
.
コメント追加
キャンセル
POR EL ORIENTE:
.
コメント追加
キャンセル
El inmueble tiene un valor de:
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
¿Hay hijos menores de edad?
コメント追加
キャンセル
HIJOS MENORES
コメント追加
キャンセル
CUSTODIA, TENENCIA Y CUIDADO PERSONAL DE LOS MENORES. Estarán a cargo de
, el cual se compromete a dar al menor buen ejemplo y protección, salvaguardando la figura del otro progenitor y de la familia en general. En caso de faltar la madre el padre en forma temporal o definitiva, la custodia, tenencia y cuidado personal de
pasarán a manos de su otro padre o madre.
コメント追加
キャンセル
PATRIA POTESTAD.Será compartida entre ambos padres.
コメント追加
キャンセル
CUOTA ALIMENTARIA, VIVIENDA, VESTUARIO y SALUD:
コメント追加
キャンセル
asume y pagará el valor de
+ por palabras
, que serán
dentro de los primeros cinco días de cada mes, en la dirección del
. Esta suma
los gastos de pensión.
コメント追加
キャンセル
VESTUARIO:
se compromete a aportar
mudas completas de ropa al año para
, por un valor mínimo de
+ por palabras
; las entregarán en la fecha de
. Por su parte, El Cónyuge 2 se compromete a aportar
mudas de ropa por el mismo valor para cada hijo en
.
コメント追加
キャンセル
EDUCACIÓN: Para la educación de los menores ambos padres se comprometen a propiciar una buena formación moral, física, emocional, psicológica, espiritual y social para su hijo, dándole buen ejemplo con su comportamiento a fin de que el menor conserve la buena imagen de cada uno de sus padres. Los gastos de educación están incluidos en la cuota alimentaria del
. Cualquier gasto adicional y eventual que se presente, será asumido por ambos padres en partes iguales.
コメント追加
キャンセル
SALUD:
, están afiliados a la EPS
por parte de
. Los gastos extras que se causen por concepto de salud como son; urgencias, tratamientos de odontología, tratamientos médicos, medicamentos y demás que no sean cubiertos por la EPS estarán a cargo de ambos padres en partes iguales.
コメント追加
キャンセル
Nota: Las anteriores sumas serán reajustadas en el mes de Enero de cada anualidad de acuerdo con el incremento del índice de precios del consumidor (IPC) señalado por el Departamento de Estadística Nacional DANE en la misma fecha.
コメント追加
キャンセル
RECREACIÓN. Cada padre aportará los gastos de recreación cuando comparta con sus hijos.
コメント追加
キャンセル
VISITAS.
コメント追加
キャンセル
tendrá derecho a visitarlos:
コメント追加
キャンセル
El Cónyuge 1 recogerá a los menores el menor los días
y a la hora
de recogida y los llevará de vuelta a la hora
.
コメント追加
キャンセル
FECHAS ESPECIALES:
コメント追加
キャンセル
El cumpleaños de El Cónyuge 1 lo compartirá con los menores de la misma manera que se indicó en el literal anterior.
コメント追加
キャンセル
El Cumpleaños de los menores lo compartirán de la siguiente manera:
コメント追加
キャンセル
.
コメント追加
キャンセル
Las fechas de navidad y año nuevo serán compartidas, así:
コメント追加
キャンセル
y se turnarán cada año.
コメント追加
キャンセル
En cuanto a las vacaciones de Semana Santa, de mitad y fin de año las compartirán, así:
コメント追加
キャンセル
, previo acuerdo entre las partes del período que les corresponda.
コメント追加
キャンセル
Las visitas deberán ser utilizadas para mantener, mejorar y fortalecer el vínculo afectivo padre - madre e hijos y se harán en horas oportunas sin importunar las horas del sueño del menor de tal manera que pueda realizar sus actividades diarias normalmente; igualmente, ambos padres podrán mantener la comunicación vía telefónica con el menor sin ninguna restricción guardando siempre el debido respeto.
コメント追加
キャンセル
La dirección de residencia del menor de los menores se fija en la
de
. En caso de cambio de residencia los menores se informará a
, la dirección y teléfono de la nueva residencia.
コメント追加
キャンセル
En cuanto a las salidas del país de los menores, los padres acuerdan que se necesita previa autorización de ambos para que alguno de los padres pueda llevarlo fuera de las fronteras patrias, con la obligación de retornarlo al país de origen, significando esto que el mismo consentimiento será necesario para la renovación de pasaportes, obtención de visas, o cualquier otro requisito que implique conceder la autorización.
コメント追加
キャンセル
Los padres de los menores, tendrán la responsabilidad compartida de sus hijos menores con relación a cualquier decisión conjunta que se deba tomar ante cualquier situación que se presente
コメント追加
キャンセル
Todo desacuerdo sobre lo pactado en este CONVENIO, procurará dirimir entre las partes, pero en caso de no ser posible acudirán al respectivo Juez de familia o al INSTITUTO COLOMBIANO DE BIENESTAR FAMILIAR, y será de forzosa aceptación para ambas partes lo que aquel o este decidan
コメント追加
キャンセル
OBLIGATORIEDAD DEL CONVENIO.
コメント追加
キャンセル
El presente acuerdo se celebra en desarrollo de las Leyes 1a. de 1976 y Ley 962 de 2005 y Decreto 4436 de 2005. En consideración a que el presente ACUERDO, ha sido aprobado en todas y cada una de sus partes y estando en pleno uso de nuestras facultades mentales y libres de toda coacción aceptamos lo anterior en su integridad y manifestamos que nos responsabilizamos de nuestras obligaciones y así mismo somos concientes de que el presente convenio en todas sus partes una vez esté aprobado por el respectivo Defensor de Familia hace tránsito a cosa juzgada, presta mérito ejecutivo y no es susceptible de ningún recurso.
コメント追加
キャンセル
Leído el texto anterior manifestamos nuestra conformidad con el mismo y firmamos hoy
.
コメント追加
キャンセル
Atentamente,
コメント追加
キャンセル
Firmas:
コメント追加
キャンセル
En
el día
コメント追加
キャンセル
_____________________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
Cónyuge 1
コメント追加
キャンセル
En
el día
コメント追加
キャンセル
_____________________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
Cónyuge 2
コメント追加
キャンセル
I would like my document reviewed by a solicitor’s office
Andres Laserna | Aliatto Abogados
詳細を表示する 非表示にする
締め切りを知らせてくれる通知が欲しい(無料で!)
締め切りが近づくとシステムが自動的に通知を送ります。

WordまたはPDFフォーマットでダウンロード

ドキュメントを生成中です。少々お待ちください。