カスタム作成 Dohodu o vypořádání vzájemných majetkových vztahů a o úpravě práv a povinností společného bydlení po dobu po rozvodu na míru

テンプレート作成者: Milan Trávníček, JUDr. Bc. Milan Trávníček, advokát a zapsaný mediátor

手順

Dohoda o vypořádání vzájemných majetkových vztahů a o úpravě společného bydlení

TATO DOHODA O VYPOŘÁDÁNÍ VZÁJEMNÝCH MAJETKOVÝCH VZTAHŮ A O ÚPRAVĚ PRÁV A POVINNOSTÍ SPOLEČNÉHO BYDLENÍ PRO DOBU PO ROZVODU (DÁLE JEN "DOHODA" či "SMLOUVA") BYLA UZAVŘENA NÍŽE UVEDENÉHO DNE, MĚSÍCE A ROKU MEZI TĚMITO ÚČASTNÍKY

Jméno manželky:
コメント追加
キャンセル
Datum narození:
コメント追加
キャンセル
Rodné číslo:
コメント追加
キャンセル
Trvalé bydliště:
コメント追加
キャンセル
(dále jako „Manželka“)
コメント追加
キャンセル
a
コメント追加
キャンセル
Jméno manžela:
コメント追加
キャンセル
Datum narození:
コメント追加
キャンセル
Rodné číslo:
コメント追加
キャンセル
Trvalé bydliště:
コメント追加
キャンセル
(dále jako „Manžel“)
コメント追加
キャンセル
(Manžel a Manželka dále též společně jako „Účastníci“ a každý jednotlivě jako „Účastník“)
コメント追加
キャンセル
Součástí vypořádání společného jmění manželů je nemovitá věc.
コメント追加
キャンセル
Úvodní prohlášení
コメント追加
キャンセル
Uzavíráte tuto smlouvu
Účastnící této Dohody souhlasně prohlašují, že dne
uzavřeli manželství před
.
コメント追加
キャンセル
V souvislosti s podáním společného návrhu na rozvod manželství uzavírají účastníci za účelem úpravy svých majetkových poměrů tuto Dohodu o vypořádání majetkových vztahů a o úpravě práv a povinností společného bydlení po dobu po rozvodu.
コメント追加
キャンセル
Mají manželé nějaký majetek k vypořádání
Majetek Manželky
コメント追加
キャンセル
Účastníci této Dohody se dohodli na tom, že z věcí, které patřily do jejich společného jmění manželů, se okamžikem právní moci rozhodnutí o rozvodu jejich manželství stanou výlučným vlastnictvím Manželky následující věci:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Majetek Manžela
コメント追加
キャンセル
Účastníci této Dohody se dohodli na tom, že z věcí, které patřily do jejich společného jmění manželů, se okamžikem právní moci rozhodnutí o rozvodu jejich manželství stanou výlučným vlastnictvím Manžela následující věci a/nebo pohledávky:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Mají manželé finanční závazky?
コメント追加
キャンセル
Převzetí finančních závazků
コメント追加
キャンセル
přebírá dluh vůči věřiteli, kterým je
, IČO:
, se sídlem
, který vznikl z titulu
uzavřené dne
, jež činí ke dni uzavření této Smlouvy částku
+ slovy
, a Účastníci se zavazují informovat výše uvedeného věřitele o rozvodu jejich manželství.
コメント追加
キャンセル
Zavazuje se daný manžel k refinancování či vyvázání druhého manžela z finančního závazku?
コメント追加
キャンセル
Manžel se dále zavazuje
, a v této souvislosti se zavazuje:
コメント追加
キャンセル
zajistit zánik dluhu dle čl. _____ této Smlouvy tak, že tento závazek takzvaně refinancuje novým závazkem, jinými slovy splatí stávající dluh z prostředků získaných z nového úvěru, kde jako dlužník již nebude vystupovat druhý z manželů, ale pouze Manžel, případně třetí osoba nebo třetí osoby, a druhému z manželů zanikne dluh dle čl. _____ této Smlouvy.
コメント追加
キャンセル
novou úvěrující osobou je
, IČO
, se sídlem
.
コメント追加
キャンセル
v této souvislosti Manžel výslovně prohlašuje, že splňuje podmínky pro to, aby mu stávající věřitel i nová úvěrující osoba shora popsaný postup schválila. Zejména prohlašuje, že sám má dostatečný příjem na úhradu splátek, případně je schopen splácení úvěru dostatečně zajistit jiným majetkem nebo za pomoci třetích osob.
コメント追加
キャンセル
zajistit refinancování ve smyslu čl. _____ této Smlouvy ve lhůtě do
.
コメント追加
キャンセル
výlučně hradit pravidelné splátky dluhu dle čl. _____ této Smlouvy až do provedení refinancování dluhu. Manžel v tomto případě nemá nárok na žádné vypořádání těchto splátek.
コメント追加
キャンセル
Obě smluvní strany jsou povinny bezodkladně učinit veškeré potřebné kroky vedoucí k tomu, aby byly shora uvedené povinnosti řádně splněny.
コメント追加
キャンセル
Ošetřit následky v případě porušení povinnosti refinancovat / vyvázat z dluhu?
コメント追加
キャンセル
V případě, že Manžel poruší svoji povinnost refinancovat dluh za podmínek a ve lhůtách dle čl. _____ této Smlouvy, dohodly se smluvní strany, že:
コメント追加
キャンセル
Manželka je oprávněna od této Smlouvy odstoupit.
コメント追加
キャンセル
Manžel se zavazuje uhradit Manželce smluvní pokutu ve výši
+ slovy
.
コメント追加
キャンセル
V případě, že se Manžel ocitne v prodlení s úhradou byť jedné z pravidelných splátek dluhu a poruší tak svou povinnost dle čl. _____ této Smlouvy, dohodly se smluvní strany, že:
コメント追加
キャンセル
Manželka je oprávněna od této Smlouvy odstoupit.
コメント追加
キャンセル
Manžel se zavazuje uhradit Manželce smluvní pokutu ve výši
+ slovy
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Vyrovnání podílů
コメント追加
キャンセル
Budou si manželé platit částky na vyrovnání podílů?
V rámci vypořádání společného jmění manželů se
zavazuje vyplatit Manželce částku ve výši
+ slovy
, a to ve lhůtě
dní od právní moci rozsudku, kterým bude rozvedeno manželství Účastníků.
コメント追加
キャンセル
V případě, že Manžel poruší svoji povinnost vyplatit druhého manžela za podmínek a ve lhůtách dle čl. _____ této Smlouvy, dohodly se smluvní strany, že:
コメント追加
キャンセル
Manželka je oprávněna od této Smlouvy odstoupit.
コメント追加
キャンセル
Manžel se zavazuje uhradit Manželce smluvní pokutu ve výši
+ slovy
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Dohoda o výživném manželů
コメント追加
キャンセル
Existuje vyživovací povinnost?
Účastníci výslovně prohlašují, že nemají vůči sobě vyživovací povinnost a že takový nárok nebudou uplatňovat ani po zániku manželství rozvodem.
コメント追加
キャンセル
Účastníci bydlí
コメント追加
キャンセル
Bydlení
コメント追加
キャンセル
Účastníci shodně uvádějí, že již bydlí odděleně a nemají společné bydlení.
コメント追加
キャンセル
Vedlejší ujednání
コメント追加
キャンセル
Účastníci ujednávají, že věci a jiné majetkové hodnoty, které nejsou uvedeny v článcích _____ a _____ této Dohody, a které ke dni právní moci rozhodnutí o rozvodu manželství Účastníků náležely do společného jmění manželů Účastníků, se stávají výlučným vlastnictvím toho z Účastníků, který je měl ke dni právní moci rozhodnutí o rozvodu manželství Účastníků u sebe v držení.
コメント追加
キャンセル
Účastníci souhlasně prohlašují, že vypořádáním zaniklého společného jmění v souladu s touto Dohodou dojde k úplnému vyrovnání veškerých jejich majetkových poměrů a že nemají žádná další vzájemná a společná práva ani povinnosti než ty, které jsou výslovně uvedeny v této Dohodě.
コメント追加
キャンセル
Za předpokladu, že by se objevily další věci, práva nebo jiné majetkové hodnoty v této Dohodě neuvedené a nabyté Účastníky za trvání manželství, tyto se stávají ke dni právní moci rozsudku, kterým se manželství Účastníků rozvádí, výlučným vlastnictvím toho Účastníka, který je má ve svém držení, tyto užívá, resp. na jehož jméno zněly či jehož jednáním vznikly. Ujednáním dle předchozí věty není dotčeno vypořádání společného jmění Účastníků na základě této Dohody.
コメント追加
キャンセル
Ve vztahu k závazkům neuvedeným v této Dohodě, jež vznikly za trvání manželství Účastníků a které byly přijaty pouze ze strany a jménem jednoho z Účastníků, se stávají výlučným závazkem tohoto Účastníka. Příslušný Účastník se zavazuje tyto závazky plnit vlastním jménem, na svůj účet, a současně prohlašuje, že je nebude uplatňovat ve vztahu ke společnému jmění Účastníků této Dohody.
コメント追加
キャンセル
Trvání smlouvy
コメント追加
キャンセル
Má tato dohoda zavazovat strany i v případě, že by manželství nebylo rozvedeno tzv. nesporně?
Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu za účelem naplnění zákonných podmínek pro rozvod manželství dle § 757 odst. 1 písm. c) občanského zákoníku. V případě, že by soud manželství nerozvedl podle § 757 odst. 1 bez zjišťování příčin rozvratu manželství, smluvní strany se dohodly, že tato smlouva v celém rozsahu pozbývá platnosti okamžikem právní moci rozsudku o rozvodu manželství.
コメント追加
キャンセル
Závěrečná ustanovení
コメント追加
キャンセル
Nevymahatelnost či neplatnost kteréhokoliv ustanovení této Dohody nemá vliv na vymahatelnost či platnost zbývajících ustanovení této Dohody, pokud z povahy nebo obsahu takového ustanovení nevyplývá, že nemůže být odděleno od ostatního obsahu této Dohody.
コメント追加
キャンセル
Tato Dohoda může být změněna písemnými dodatky podepsanými všemi Smluvními stranami.
コメント追加
キャンセル
Tato Dohoda byla sepsána ve třech (3) vyhotoveních, kdy každý z jejích Účastníků obdrží po jednom vyhotovení. Jeden stejnopis, na kterém jsou podpisy úředně ověřeny, slouží v souladu s ustanovením §757 odst. (1) písm. c) a odst. (2) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, pro účely řízení o rozvodu manželství Účastníků.
コメント追加
キャンセル
Každá ze Smluvních stran nese své vlastní náklady vzniklé v důsledku uzavírání této Dohody.
コメント追加
キャンセル
Po přečtení a seznámení se s obsahem této Dohody níže podepsaní prohlašují, že tato Dohoda byla sepsána dle jejich pravé, svobodné a vážné vůle, nikoliv v tísni, pod nátlakem nebo v omylu. Na důkaz tohoto prohlášení připojují Účastníci pod text této dohody své vlastnoruční podpisy.
コメント追加
キャンセル
V
dne
コメント追加
キャンセル
________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
V
dne
コメント追加
キャンセル
________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
I would like my document reviewed by a solicitor’s office
Milan Trávníček | JUDr. Bc. Milan Trávníček, advokát a zapsaný mediátor
詳細を表示する 非表示にする
締め切りを知らせてくれる通知が欲しい(無料で!)
締め切りが近づくとシステムが自動的に通知を送ります。

WordまたはPDFフォーマットでダウンロード

This Document costs 199 Kč (199,00 Kč with VAT)

ドキュメントを生成中です。少々お待ちください。